بادرود به پیشگاه شما همراهان گرامی
رسانه جهان لور بخشی از نگاشته های خودرا به زبان لوری منتشر خواهدکرد همچنین دربخش آموزش لوری کلمات فارسی نوشته شده ومعادل لوری آنها تقدیم تان می شود.
متاسفانه تاکنون کارجدی جهت پاسداشت زبان وادبیات لوری صورت نگرفته ورسم الخط واحدی نیز وجودندارد فلذا جهان لور رسم الخط های مختلف رامورد بررسی قرارداد وازآنجا که مردم ایران بارسم الخط لاتین وعربی آشنایی بیشتری دارند تصمیم بر این شد که یکی ازاین دورا برگزینیم اما رسم الخط عربی کاستی های زیادی داشته وپاسخگوی واکه ها(مصوت ها)ی لوری نمی باشد بنابراین یک رسم الخط قراردادی جهت نوشته های رسانه جهان لور با علائم لاتین درنظر گرفتیم که تقدیمتان می گردد.
صامت ها
ب : B b
پ : P p
ت،ط : T t
ث،س،ص : S s
ج : J j
چ : Ch ch
ح،ه : H h
خ : X x
د : D d
ذ،ز،ض،ظ : Z z
ژ :
ش : Sh / Š š
غ : Gh / Ğ ğ
ف : F f
ق : Q q
ک : K k
گ : G g
ل : L l
م : M m
ن : N n
و : V v
ی : Y y
مصوت ها
َ : a مثال : در : dar
ِ : e مثال : دل : del
ُ : o مثال : گل : gol
آ : â مثال : بابا : bâbâ
آ : wâ مثال : خواهر : khwâhar توجه : نمادwخوانده نمی شود
ای : i مثال: ایران : irân
او : u مثال: نور : nur
ِی : ey مثال : لیلی : leyli
َو : ow مثال: دو و میدانی : dow va meydâni
باسلام ادب خدمت اهل خرد ایرانیان سرفراز و مردم شریف لور
باتوجه به ضرورت یادگیری به زبان فارسی درمدارس ومحافل رسمی وهمچنین گرایش مردم به زبان انگلیسی که زبان مشترک علمی بین المللی می باشد واز آنسو کم کاری قشر فرهنگی متاسفانه آداب رسوم زبان وفرهنگ قومیت های مختلف روبه زوال می رود.
ازاین رو باتوجه به وظیفه ملی درپاسداشت فرهنگ وهنر ایران زمین برآن شدیم تا قدمی دراین راستا برداریم.
خوانندگان گرامی ما درابتدای راه هستیم وهمچون طفلی که تازه به دنیا آمده نیازمند کسب تجربه هستیم فلذا خواهشمندیم کاستی های کار مارا به بزرگواری خودتان ببخشید وهمین جا اعلام می داریم که شدیدا نیازمند همراهی شما مخاطبان گرامی خواهیم بود.
درپناه یزدان پاک
ارداتمند شما
رسانه جهان لور
دست Das
پا Pâ
سر Sar
زانو Zuni
آرنج Kru / Arenj
شانه Šuna
گردن Gardan
بینی Damâğ / Noft / Fir
ناخن Nxun
انگشت Angošt
سینه Sina
شکم Kom
بازو Bâzu
مچ Mch
ناف Nâf
خوردم Xardom خوردیم Xardim
خوردی Xardi خوردید Xardit
خورد Xa خوردند Xarden
همچنین به صورت Xârdan نیز خوانده می شود
خوردم Xârdom خوردیم Xârdim
خوردی Xârdi خوردید Xârdit
خورد Xârd خوردند Xârden
خودم Xom خودمان Xmu / Xmun
خودت Xot خودتان Xtu / Xtun
خودش Xoš خودشان Xšu / Xšun
توجه داشته باشید که درجمع ها صامت خ X به صورت کاملا ساکن وبدون هیچ حرکتی تلفظ می شود چنین حالتی درزبان انگلیسی نیزوجوددارد مثلا واژه Stop که صامت S هیچ مصوتی نمی گیرد وبه صورت << سْتاپ >> تلفظ می شود
Nazd / Pahlu
نزد به لوری می شود Tey
پیش من / نزدمن Tey Mo / Tey'm پیش ما / نزد ما Tey Eimâ / Tey'mu
پیش تو / نزد تو Tey To / Tey't پیش شما / نزد شما Tey Eišâ / Tey'tu
پیش او / نزد او Tey Vo / Tey'š پیش آن ها / نزد آن ها Tey Ungal(به کار نمی رود) /Tey'šu
Kenâr
کنار به لوری می شود Kr
کنار من Kr Mo / Krom کنار ما Kr Eimâ / Krmu
کنار تو Kr To / Kret کنار شما Kr Eišâ / Krtu
کنار او Kr Vo / Kreš کنار آن ها Kr Ungal / Kršu
Rixtan
ریختم Rextom ریختیم Rextim
ریختی Rexti ریختید Rextit
ریخت Rext ریختند Rexten
Zamân e Hâl
می ریزم Eirizom می ریزیم Eirizim
می ریزی Eirizi می ریزید Eirizit
می ریزد Eirize می ریزند Eirizen
Eltezâmi
بریزم Brizom بریزیم Brizim
بریزی Brizi بریزید Brizit
بریزد Brize بریزند Brizen